헬로우 잉글리쉬

  • 방송정보매주 월요일-금요일 | 종영방송
  • 출연장슬기 김명철 송현정

공식 SNS

Why don’t you let off some steam? (흥분을 좀 가라앉히는 게 어때?)

헬로우 잉글리쉬
작성자
국민통일방송
작성날짜
2013-06-16 18:57

현정 : 야! 김명철! 너 요즘 뭔 짓 하고 다니는 거야?
명철 : 아니 현정이~ 무슨 말을 하는 거야? 어제 출장 갔다 왔잖아.
현정 : 흥, 출장 좋아 하시네~! 여기 이렇게 딴 여자 만나고 있는 사진이 있는데 어디서 발뺌이야!
명철 : 아니아니 아니라구 현정이. 그냥 거래처 직원이라구~
현정 : 하아~ 거래처 여직원 앞에서 그렇게 웃음을 실실 쪼개셨다? 너 다 죽었쓰~!!!!!!!!!!!
명철 : 현정이~ 우선 물 좀 마시고 흥분 좀 가라앉히라구.


---------------------------------------------


헬로우 잉글리쉬 시간입니다.
오늘은 ‘흥분을 좀 가라앉히는 게 어때?’ 라는 표현 배워보겠습니다. 외국인의 발음으로 시작합니다!
Why don’t you let off some steam?


오늘 배울 표현은 단어 단어를 알아 가시는 것보다는 묶음묶음 숙어 위주로 배우는 게 훨씬 쉬울겁니다.
우선 Why don’t you~로 시작을 합니다. Why don’ you는 하나의 숙어입니다. ‘~해보는 게 어때?’ 라고 상대에게 권유의 표현을 쓸 때 사용하는데요. 
만약 우리 ~하는게 어때 라고 표현을 하고 싶으시다면 Why don't’ you 의 You 대신에 Why don't’ we? 라고 표현을 하시면 ~우리 ~하는게 어떨까? 라는 표현이 되는 거죠. 예를 들어 ‘우리 밖으로 나가는 게 어때?’ 라고 하면 ‘Why don't’ we go out?‘ 이라고 하시면 됩니다.
‘너 물 좀 마시는 게 어때?’ 라고 하고 싶으시다면 우리가 아닌 상대에게만 권하는 것이니까 ‘why don’t you‘로 시작을 하겠죠? 그리고 마시다의 drink 물 water
‘why don't you drink water?’ 가 되는 겁니다. ‘~하는게 어때? why don’t you‘ 이해가 가시죠?
그 다음 오는 게 let off some steam이라는 숙어입니다. 이 숙어에는 some steam 증기, 김이라는 단어가 나오는데, 이 숙어는 펄펄 끓는 냄비에서 김을 뺀다는 것에서 유래가 된 것입니다. ‘화를 가라앉히다. 흥분을 가라앉히다.’ 라는 뜻으로 쓰입니다. 우리말에도 화가 났을 때 ‘머리에 김이 난다’라고 표현을 하는 것처럼 화가 난 상태를 steam 증기에 비유를 했고 steam off 라는 말은 곧 ‘화를 가라앉히다.’ 라는 의미가 되는 겁니다.


외국인의 발음으로 다시 한 번 들어봅니다!
Why don’t you let off some steam?


헬로우 잉글리쉬 오늘은 ‘Why don't you let off some steam? 흥분을 가라앉히는 게 어때?’ 라는 표현을 배워봤습니다.

전체 0

국민통일방송 후원하기

U-friends (Unification-Friends) 가 되어 주세요.

정기후원
일시후원
페이팔후원

후원계좌 : 국민은행 762301-04-185408 예금주 (사)통일미디어